Štvrtok 21. marec 2019

extra plus

September 2007

Aktuálne číslo

Foto: archívFoto: archív

Návrat ku koreňom

Martha a Tena Elefteriadu dnes nahrávajú CD a koncertujú takmer výlučne s gréckym repertoárom

Pavel Kapusta

Tak ako všade vo svete aj slovenská, aj česká popmusic má svoje slávne súrodenecké dvojice: Petra a Júliu Hečkovcov, Hanu a Petra Ulrychovcov či Marthu a Tenu Elefteriadu. Posledne menované sestry sú výnimočné aj svojím pôvodom - sú Grékyne.

„Priťahovalo ma na nich, že boli obidve krásne a dráždivé, že boli cudzinky. Áno, boli cudzokrajné, vzdialené, grécke, voňali slobodou..."

Takto sa vyznal v predslove nedávno vydanej autobiografickej knihy Marthy a Teny s názvom Dvojhlasne Karel Steigerwald, ktorý nezabudol pripomenúť, že ich priezvisko v preklade symbolicky znie „Slobodové".

Keď sa sestry zjavili na scéne československej popmusic, pôsobili naozaj exoticky už len tým, že pochádzali z Grécka. V dobe uzavretých hraníc to bolo naozaj vzácne. A keď sa k tomu pridal súzvuk ich zaujímavo sfarbených hlasov a výborné pesničky, sláva nedala na seba dlho čakať.

Martha a Tena Elefteriadu stáli na vrchole povestného popového Olympu v sedemdesiatych a prvej polovici osemdesiatych rokov, keď sa prezentovali predovšetkým českou tvorbou. Gréckemu repertoáru sa začali naplno venovať až v období po nežnej revolúcii v roku 1989.

Pohnutý osud
Rodinu komunistických revolucionárov Elefteriadovcov, ktorá v polovici minulého storočia musela s dvoma maličkými dcérami po vypuknutí občianskej vojny utiecť z vlasti, pohnutý osud zavial až do Československa, kde získali nový domov.

Mladí manželia Menelaos a Vasiliki, rodičia budúcich speváckych hviezd, nedobrovoľne zamenili krajinu olivových hájov a azúrovo modrého mora za moravskú metropolu.

Len čo rodina zapustila korene v Brne, kruto ju zasiahla tragédia - predčasne umrela mama malých dievčat. Otec, ktorý dcéry nadovšetko miloval, si sám netrúfal na ich výchovu.

A tak obe prežili časť detstva v detských domovoch. Podľa ich spomienok to bolo smutné obdobie, ale naučilo ich samostatnosti a vypestovalo v nich schopnosť presadiť sa, čo bolo dôležité neskôr pri ich profesionálnych speváckych začiatkoch.

Napriek tomu, že sa zžili s českým prostredím, na svoje národné korene nikdy nezanevreli. Ich otec bol prostý, ale vraj veľmi sčítaný a vlastenecky cítiaci človek. Trval na tom, že doma musia hovoriť zásadne po grécky, aby sa dcéry neodnárodnili.

„Zažiť súzvuk dvoch kultúr je v každom prípade obohacujúce," hovorí polovička sesterského dua Martha. „Dnes žije na celom svete mnoho ľudí ďaleko od miesta, kde sa narodili. Nie je to nič zvláštne.

Čudné skôr bolo, že sa tu v minulosti vyskytovalo málo cudzincov, a tak sa na nich všetci pozerali ako na nejaký prírodný úkaz. To už dnes neplatí a ľudia sa učia byť tolerantní a žiť v blízkosti množstva národností."

Martha tvrdí, že aj napriek zdedenému gréckemu temperamentu nevnímali so sestrou české prostredie ako nudné - bol to vraj obojstranný prínos.

Ich mama bola krajčírka a pri práci (i pri varení domácich gréckych špecialít) prekrásne spievala, čo bol pre budúce profesionálne umelkyne základný zdroj inšpirácie.

Práve po nej zdedili spevácky talent. „Lenže my sme boli málo vďačné detičky a lákalo nás všetko nové. Postupne sme si osvojovali české zvyky," spomína Martha.

Prvý dotyk s vlasťou
Gréci sú národom milujúcim hudbu a spev. Podmanivé melódie neoddeliteľne patria k ich životu a muziku potrebujú akosi viac ako napríklad severské národy.

Zrejme aj preto grécky hudobný trh neovládla anglo-americká produkcia tak ako v iných štátoch.
Zdedené hudobné gény prejavovali Martha a Tena od raného detstva. Nečudo, že už odmalička začali snívať o speváckej kariére.

Sen o sláve a popularite sa im splnil začiatkom sedemdesiatych rokov, keď sa vypracovali medzi špičku československej popmusic.

Brána veľkého šoubiznisu sa im symbolicky otvorila na Bratislavskej lýre v roku 1970, kde získali striebornú lýru za pieseň so slovenským textom To všetko bolo včera.

Po prvých úspechoch začali koketovať s myšlienkou spestriť prevažne český repertoár aj vydaním grécky spievaných skladieb.

K svojmu zámeru sa priblížili v roku 1975, keď sa im po prvý raz ako dospelým podarilo navštíviť Grécko.
Po návrate nahrali v brnianskom štúdiu vydavateľstva Panton LP platňu Grécke prázdniny s originálnymi gréckymi piesňami v ich materčine.

A s akým ohlasom sa to stretlo u českých a slovenských fanúšikov? Martha: „Bolo to pre nich asi trochu ‚zjavenie‘. Ale s gréckou hudbou sa naši poslucháči rýchlo zblížili; zrejme vďaka melodickosti gréckych pesničiek. Platňa mala naozaj nečakaný úspech."

Pobyt v starej vlasti bol pre nich veľmi silným zážitkom. Dovtedy poznali všetko iba z rozprávania a fotografií. „S obdivom sme sa pozerali na tamojšie pamiatky, ktoré sme dokonale poznali z obrázkov a doslova hltali grécku atmosféru.

Veľmi nás zaskočilo, že v Grécku úplne všetci a všade rozprávali po grécky! (smiech). Tou rečou, ktorou sme dovtedy hovorili iba v rodinnom kruhu a považovali ju za našu intímnu. A to nás presvedčilo, že Grécko skutočne existuje a že tam patríme..."

Nežijú pre minulosť
Dnes je ťažiskom tvorby Marthy a Teny práve grécky spievaný repertoár, čím sa symbolicky vrátili k svojim národným a hudobným koreňom.

Od začiatku deväťdesiatych rokov vydali niekoľko gréckych CD albumov, koncertujú v Česku i Grécku, účinkujú v komorných recitáloch aj na tanečných večeroch.

Po revolúcii totiž vďaka otvoreným hraniciam nastal boom turistiky - aj smerom do Grécka. „Vedeli sme, že ľudia začnú viac cestovať do Grécka a vytvoria si k nemu silnejšie väzby.

Tak sme si mohli dovoliť vystupovať s celovečerným programom s gréckymi pesničkami. V posledných rokoch sme hrali so skupinou, zloženou zo samých vynikajúcich gréckych muzikantov.

V pražskom klube Lávka mávame pravidelné grécke hudobné večery a dokonca sme založili úspešný kurz gréckych tancov."

Podľa Marthy české i slovenské publikum veľmi pozitívne vníma melodickosť podfarbenú ľudovým rytmom, čo je pre grécku hudbu typické.

To je zrejme jeden z podstatných dôvodov jej úspechu. Dnešná grécka hudobná scéna je charakteristická štýlovou bohatosťou; nechýba folk, ale aj balady, rocková hudba i ľudové pesničky - je to pomerne pestrá zmes.

Z mnohých ľudových piesní sa časom stali evergreeny, ktoré obleteli svet. Samozrejme, tie najznámejšie nechýbajú ani v súčasnom v repertoári Marthy a Teny.

Z ich vystúpení, doplnených o vtipné hovorené slovo, vyžaruje typický grécky optimizmus, družnosť i veselosť. Často odpovedajú na zvedavé otázky z publika, týkajúce sa najmä životného štýlu, národných obyčajov a osobitostí gréckeho národa.

K plánom do budúcnosti Martha poznamenáva: „Sme typy, čo nežijú pre minulosť, ale tým, čo je teraz a čo sa pripravuje v najbližšom čase.

Práve to ma nabíja najväčšou energiou. Neviem si predstaviť zaháľanie, pasivitu.
Samozrejme, veľmi rady by sme obidve chceli ešte dlho a veľa spievať - je to predsa náš život."

Hneď na to Martha s miernym sarkazmom dodáva, že sa teší na obdobie, keď aj v televízii budú popri politikoch, moderátoroch, „celebritách" a ďalších amatéroch opäť spievať aj speváci...

Duo M&T by si veľmi želalo aj koncerty na Slovensku, kde už dávno nevystupovali. Ak sa to podarí, môžeme sa tešiť na nezabudnuteľný hudobný zážitok, plný krásnych melódií voňajúcich olivami, morom a horúcim slnkom...